Автор | Сообщение |
|
| |
Сообщение: 19
Откуда: Россия, Оренбург
|
|
Отправлено: 20.07.07 16:28. Заголовок: "Девяносто третий год"
А к этой книге вы как относитесь?
|
|
|
Ответов - 13
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 21
Откуда: Россия, Оренбург
|
|
Отправлено: 20.07.07 16:41. Заголовок: Re:
Честно говоря, по ставнению с "Отверженными", "Собором...", "Человеком, который смеется" - не очень, на мой взгляд. Но все равно интересно, захватывающе. В духе Гюго:)
|
|
|
|
| |
Сообщение: 51
|
|
Отправлено: 24.07.07 02:59. Заголовок: Re:
Буквально месяц назад прочёл впервые. Тоже очень сильная вещь (а у Гюго других и не бывает). Бросилось в глаза, что довльно она суровая. В том смысле, что у героев личные побуждения на втором плане, основные конфликты - идейные. Потому жёсткие и непримиримые. Треугольник Говэн - Симурден - Лантенак фактически в себе всё это сосредотачивает. Любопытно, что даже намёка на любовную линию где-либо нет. Зато как ярко выписана материнская любовь Мишель Флешар! Подумалось, что, может быть, книга менее популярна у читателей, чем другие книги Гюго, потому что менее понятна. Конечно, предназначалась она для современников (а с описываемых событий прошло не так уж много времени, старики, наверно, ещё помнили) и соотечественников Гюго. Поэтому события и персонажи французской истории в большом количестве упоминаются как нечто само собой разумеющееся, без пояснений, а россиянам XXI века они немного говорят. Наверно, если бы я прочёл её в более раннем возрасте, когда мало что знал об этих исторических событиях, значительная доля смысла от меня бы ускользнула. Даже и сейчас многие авторские суждения и намёки я не смог "раскусить".
|
|
|
|
Отправлено: 09.08.07 06:20. Заголовок: Re:
У меня никак руки не дойдут (или глаза?) прочитать этот роман. К своему стыду держала его только в руках, т.к. у меняы в этом издании стихи Гюго и драма "Эрнани". Читала только критику... Как и во всех произведениях этого писателя идет мотив Рока над человеком... Честное пионерское прочитаю в этом году
|
|
|
|
| |
Сообщение: 10
Откуда: РФ, Белгород
|
|
Отправлено: 28.10.07 21:11. Заголовок: Re:
Не считая фрагментов "Козетта" и "Гаврош", это было первое произведение Гюго с которым я познакомилась. Потрясло, было прочитано запоем (хотя и по заданию педагога по литературе). Очень интересно отражена историческая составляющая. Но сам сюжет помню смутно, какие-то глубокие открытия, естественно, для себя не сделала (ведь читала в восьмом классе). Зато с тех пор (после Гюго и "Скарамуша" Сабатини) меня просто преследовала Великая Французская революция.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 20
|
|
Отправлено: 24.03.08 22:14. Заголовок: Это было первое проч..
Это было первое прочитанное мною произведение Гюго, сразу же обернувшееся потрясением. Сцена с расстрелом только что награжденного орденом человека ошеломляла - и сразу создавала настрой, сохранявшийся до самого конца книги. Трагический финал на фоне такой завязки становился совершенно закономерным.
|
|
|
|
Отправлено: 01.02.09 14:20. Заголовок: Книга сильно потрясл..
Книга сильно потрясла, как и другие произведения Гюго. Насчет настроя - присоединяюсь к словам Эглантины.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 869
Откуда: Россия, Орёл
|
|
Отправлено: 01.02.09 23:51. Заголовок: Лиахим, добро пожало..
Лиахим, добро пожаловать! Настрой от начала остается потрясающий. Гюго - мастер сильных сцен.
|
|
|
|
Отправлено: 12.07.10 17:55. Заголовок: Яркая книга...Особен..
Яркая книга...Особенно образ этой крестьянки с детьми, он до сих пор стоит у меня перед глазами.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 22
|
|
Отправлено: 12.07.10 21:00. Заголовок: Книга безусловно сил..
Книга безусловно сильная и серьёзная. Наверное поэтому я в свои восторженные 14 лет её так и не дочитала. Но если уж оставлять отзыв, то он будет у меня скорее положительным, нежели отрицательным. Но всё же эта книга, действительно, соглашусь с Iren, проигравает другим известным книгам Гюго. Ну это на мой взгляд.
|
|
|
|
Отправлено: 12.07.10 22:13. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..
Мария-Антуанетта пишет: цитата: | Но всё же эта книга, действительно, соглашусь с Iren, проигравает другим известным книгам Гюго. |
| С "Отверженными" ее, конечно, не сравнить да и надо ли сравнивать... Она просто другая!
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1559
Откуда: Россия, Орёл
|
|
Отправлено: 14.07.10 21:33. Заголовок: Ну, читается она неп..
Ну, читается она непросто, нельзя не согласиться. Лично у меня шла как-то потруднее, чем другие книги Гюго. Она действительно другая - более "историческая", что ли... Если "Отверженные" или "Человек, который смеется" актуальны практически в любое время и в любой стране, они посвящены вечным проблемам общества и человеческих отношений, то "Девяносто третий год" (ну мне так кажется), чётко отнесён к конкретному времени и месту действия, что и название несколько подчёркивает :) Трудно представить себе характеры вроде Симурдена или Лантенака в какую-нибудь мирную, не такую противоречивую эпоху...
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2177
|
|
Отправлено: 15.07.10 20:49. Заголовок: У меня читалось тоже..
У меня читалось тоже тяжело, потому что надо было сделать разбор и конспекты к сроку, даже не осталось времени вникнуть. А эта книга, как мне кажется, требует вдумчивого чтения, проникновения в атмосферу романа. Сейчас она мне нравится меньше "Отверженных", но больше, чем "Человек, который смеется". Но я согласна, она просто другая.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1564
Откуда: Россия, Орёл
|
|
Отправлено: 17.07.10 14:37. Заголовок: Вот это, мне кажется..
Вот это, мне кажется, и обусловлено исторической составляющей... Очень уж в этом романе именно колорит эпохи силён и не сразу "даётся".
|
|
|
Ответов - 13
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|