Правила форума
Уважаемые участники и гости "Эспады"!
Старожилы форума переехали на форум классической литературы "Гостиная Рамбуйе". http://booksfavor.myqip.ru/
Будем рады увидеться с вами там!


АвторСообщение
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 84
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.08 00:53. Заголовок: Экранизации


Кто что скажет по поводу экранизаций романов Вальтера Скотта?

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 24 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Наместник Её Величества
Администратор Предпочитаю обращение на `ты`




Сообщение: 583
Откуда: Россия, Орёл
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 16:12. Заголовок: В общей теме мы немн..


В общей теме мы немного упоминали об отечественной экранизации "Айвенго"... неудачный фильм вышел, мне кажется. Как по сюжету (изрядно переделанному и скажем так, упрощённому до неприличия), так и по обстановке (авторы, похоже, приняли всерьёз утверждения некоторых историков, что рыцари месяцами не мылись и устилали полы в замке соломой).
"Квентин Дорвард" (кажется, тех же создателей) вышел, по-моему, куда более удачным.
Западную экранизацию "Айвенго" годов 80-х видел всего один раз в юности. Очень понравилась, вроде бы всё там к месту.
Других экранизаций пока не могу припомнить...


Жестокий век, ворота отвори,
Позволь пройтись по узким переулкам
И ослепи сиянием зари,
И затеряй в многоголосье гулком.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 750
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 18:48. Заголовок: У меня не слишком большой опы..


У меня не слишком большой опыт знакомства с фильмами по Вальтеру Скотту.:))
"Квентина Дорварда" смотрела пару раз в детстве - жаль, но уже ничего почти не помню:(((
"Айвенго"-западная постановка -довольно приличная, на мой взгляд. Сейчас хотелось бы пересмотреть и оценить заново, потому что, опять-таки, помню очень кусочно, отрывками и даже лица актеров забылись.
Отечественная версия- ой, мааамочки...надеюсь, никого не обижу своим мнением, но это форменное "переделкино". От блестящей атмосферы книги не осталось ничего, сюжет исковеркан, персонажи низведены до уровня "хорошо-плохо". Песни хороши сами по себе, но (не бейте тапками, мне ж больно:))) в фильме они оказываются просто не к месту:(((Все-таки они -взгляд современного человека на прошлое и смотрятся в сугубо историческом кино, ИМХО, чуждо, так что слушать их я предпочитаю в отрыве от фильма.
Еще раз сорри, если что не так:)
Интересно, что еще из Вальтера Скотта экранизировали....



"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 88
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 23:37. Заголовок: Сергей Тарасов, пост..


Сергей Тарасов, поставивший "Балладу о доблестном рыцаре Айвенго", говорил, что снял этот фильм лишь для того, чтобы хоть в урезанном виде донести до зрителей песни Высоцкого, написанные для "Стрел Робин Гуда": в "Стрелах..." эти песни не пропустили чиновники. Он же рассказывал, что бюджет был мизерный; когда снимали сцену штурма замка, не хватило денег на костюмы для массовки, и участвовавшие в съемках солдаты, державшиеся на заднем плане, просто отпарывали нашивки от гимнастерок.
Из западных постановок "Айвенго" мне больше понравилась та, где играли Энтони Эндрюс и Сэм Нил.
Наш "Квентин Дорвард" особого впечатления не произвел; немного больше понравился французский сериал, который показывали по телевизору лет пятнадцать тому назад.


Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 756
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.08 13:06. Заголовок: Время расставило все..


Время расставило все по местам, и теперь "Стрелы Робин Гуда" выходят в двух вариантах:))
Эглантина пишет:

 цитата:
Сергей Тарасов, поставивший "Балладу о доблестном рыцаре Айвенго", говорил, что снял этот фильм лишь для того, чтобы хоть в урезанном виде донести до зрителей песни Высоцкого


Ох, печально это:(
Сколько лишней работы, и все из-за того, что чиновникам опять что-то показалось неправильным. Хотя взять, переделать и абы как экранизировать книгу, только чтоб продемонстрировать песни тоже, ИМХО, не лучший выход, но "каждый выбирает по себе".:(
А песни заслуживают отдельного упоминания. Мы во дворе разучивали их наизусть. Они совершенно не применялись ко многим из нас по смыслу, не завораживали мелодией, но всегда оставались какой-то загадкой. И каждый воспринимал их по своему - кому-то казалось, что баллады эти грустные и ностальгические, кому-то - что бравурные и воинственные. Особенные споры вызывала "Баллада о борьбе"- некоторым она подходила полностью, до строчки, большинству- частично, а для кого-то из детей 80-90годов катастрофы были уже далеко не мелкие, а костры - не мирные...
Эглантина пишет:

 цитата:
Наш "Квентин Дорвард" особого впечатления не произвел; немного больше понравился французский сериал, который показывали по телевизору лет пятнадцать тому назад.


Serg пишет:

 цитата:
"Квентин Дорвард" (кажется, тех же создателей) вышел, по-моему, куда более удачным.


Вот французский сериал я и смотрела, а что есть наша экранизация узнала только недавно.


"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
La sonrisa cariñosa
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 917
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.06.08 12:14. Заголовок: Рике пишет: А песни..


Рике пишет:

 цитата:
А песни заслуживают отдельного упоминания.


У меня на обложке ДВД старого американского фильма "Айвенго" с Элизабет и Робертом Тэйлорами цитата из "Баллады о борьбе" - "Испытай, кто ты, трус иль избранник судьбы":)) - саму же экранизацию видела только один раз и плохо помню уже:)))))


Мой кубок за здравье не многих,
Не многих, но верных друзей,
Друзей неуклончиво строгих
В соблазнах изменчивых дней...
П.Вяземский
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 90
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.08 00:23. Заголовок: Вспомнила экранизаци..


Вспомнила экранизацию еще одного романа! Отечественные фильмы "Рыцарь Кеннет" и "Ричард Львиное Сердце" поставлены по "Талисману".

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 760
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.08 13:09. Заголовок: Señorita Flor п..


Señorita Flor пишет:

 цитата:
У меня на обложке ДВД старого американского фильма "Айвенго" с Элизабет и Робертом Тэйлорами цитата из "Баллады о борьбе"


:)))))) Что называется, "песня ушла в народ":)
Эглантина пишет:

 цитата:
Отечественные фильмы "Рыцарь Кеннет" и "Ричард Львиное Сердце" поставлены по "Талисману".


Как на ваш взгляд, удачные постановки?
Все не могу решить, брать "Ричарда Львиное Сердце" или не стоит тратиться на ДВД...

"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 94
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.08 13:42. Заголовок: Рике пишет: Как на ..


Рике пишет:

 цитата:
Как на ваш взгляд, удачные постановки?


Ну, что сказать... Ситуация прежняя: хорошие актеры при скудном бюджете, и сам сюжет романа очень сильно урезан. Конечно, ИМХО, но, думаю, лучше все-таки дождаться показа по телевизору.

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 763
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.08 18:17. Заголовок: Да, лучше дождусь, п..


Да, лучше дождусь, пока по ТВ протранслируют...урезанные постановки мной воспринимаются плоховато:(

"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 132
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.08 19:35. Заголовок: Все еще пребываю под..


Все еще пребываю под впечатлением от сегодняшнего потрясения. Прихожу я в видеомагазин в поисках одной из экранизаций "Айвенго", обращаюсь к продавцу-консультанту, молодой девушке.
- "Айвенго"? - удивляется девушка. - Какое странное название!

Люди... Ну...

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
La sonrisa cariñosa
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 1205
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.08 21:54. Заголовок: Эглантина пишет: Пр..


Эглантина пишет:

 цитата:
Прихожу я в видеомагазин в поисках одной из экранизаций "Айвенго", обращаюсь к продавцу-консультанту, молодой девушке.
- "Айвенго"? - удивляется девушка. - Какое странное название!

Люди... Ну...


Нда...что тут сказать...нет слов, увы:( - печально...
Оффтоп: Это как у меня в библиотеке (!!!) доолго допытывались, что я вообще отних хочу? Какая еще "Песнь о нибелунгах"? Что это? Ах, эпос? Ну, эпос у нас есть...И принесли - "Тристана и Изольду". Ах, не тот? Ну, другого нет.

...С незапамятных пор
Западный веял Ветер от Взморья до Белых гор,
И сеял Серебряный Саженец, серебряный свет с ветвей -
Так оно было в давние времена королей.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 133
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.08 21:58. Заголовок: Señorita Flor п..


Señorita Flor пишет:

 цитата:
Ах, не тот? Ну, другого нет.


Оффтоп: Эпоса штучного нет, только развесной.

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 1129
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.08 20:06. Заголовок: Señorita Flor п..


Señorita Flor пишет:

 цитата:
Нда...что тут сказать...нет слов, увы:( - печально...


Вот-вот:(
Оффтоп: Это как у меня спрашивали "про какого-то ...как его там? Дона Кихота, что ли":)))Но то был человек, не претендующий на работу с книгами:))

"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Наместник Её Величества
Администратор Предпочитаю обращение на `ты`




Сообщение: 781
Откуда: Россия, Орёл
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 00:57. Заголовок: Вспомнился анекдот п..


Оффтоп: Вспомнился анекдот про книжный магазин: "Где здесь у вас Достоевский?" - "Такой здесь не работает!"
Видимо, такие анекдоты имеют под собой реальную основу


Жестокий век, ворота отвори,
Позволь пройтись по узким переулкам
И ослепи сиянием зари,
И затеряй в многоголосье гулком.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 136
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 15:24. Заголовок: Я думала-думала и по..


Оффтоп: Я думала-думала и поняла! Наверное, девушка решила, что я ищу "Индиго")))

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 1133
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 18:09. Заголовок: Ну еще слава богу, ч..


Ну еще слава богу, что не перепутала с "идальго" или "эмбарго":))
А у людей, которые впервые видят, как пишется "Айвенго" на английском, вообще бывает иногда шок:))))))

"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 138
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.08 00:20. Заголовок: Рике пишет: А у люд..


Рике пишет:

 цитата:
А у людей, которые впервые видят, как пишется "Айвенго" на английском, вообще бывает иногда шок:))))))


У меня был шок, когда я впервые увидела это название на русском, в дореволюционном переводе. "Иванхоэ".

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 1138
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.08 22:15. Заголовок: Да, "Иван", ..


Да, "Иван", видимо, русскому человеку ближе))))Даже если дальше следует что-то японское:))


"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
La Dame de Montauban
Имя на щите: Рено де Монтобан




Сообщение: 211
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.08 23:52. Заголовок: Раз уж зашла речь.....


Раз уж зашла речь...
http://www.orda2000.narod.ru/books/ivangue.htm - всячески рекомендую

В саду камней распускаются розы... (с) БГ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёртик из коробочки
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 1142
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.08 04:05. Заголовок: Anna de Montauban, с..


Anna de Montauban, спасибо.
*голосом обиженной пятиклассницы* А Веллер драаазнится:)) Щас вот возьму и возведу в отместку его фамилию куды-нибудь...не туды:)))








"Ничто не служит столь верным признаком ума, как мысль об его отсутствии" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
La sonrisa cariñosa
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 1212
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.08 09:10. Заголовок: Anna de Montauban, ..


Anna de Montauban,


...С незапамятных пор
Западный веял Ветер от Взморья до Белых гор,
И сеял Серебряный Саженец, серебряный свет с ветвей -
Так оно было в давние времена королей.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Цветок с шипами
МордаунтПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 141
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.08 23:15. Заголовок: Anna de Montauban Пр..


Anna de Montauban
Предупреждать надо))

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
герцогиня-квартеронка
Антуан д\'АнгларецПредпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 112
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.10 00:36. Заголовок: Serg пишет: "Кв..


Serg пишет:

 цитата:
"Квентин Дорвард" (кажется, тех же создателей)



Их самых. Тот же режиссер, Сергей Тарасов, и даже некоторые актеры те же - Борис Хмельницкий, Борис Химичев, Леонид Кулагин. Я смотрела оба фильма, и оба мне понравились. Согласна, «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго» мало соответствует сюжету, но все равно красиво. Музыка хорошая. И песни Высоцкого украшают фильм. Особенно мне понравилась Баллада о борьбе, здесь аранжировка интереснее, чем в «Стрелах Робин Гуда». Такие скрипочки на четвертом и пятом куплетах!

Надо быть человеком на все времена Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
La sonrisa cariñosa
Предпочитаю обращение на \'ты\'




Сообщение: 2531
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.10 13:00. Заголовок: Кстати говоря, не та..


Кстати говоря, не так давно по телевизору были "Стрелы Робин Гуда" в старой версии, той, которая с музыкой Паулса, и мне, если честно, понравилось гораздо больше.
При всем моем уважении к В.С. Высоцкому.

...С незапамятных пор
Западный веял Ветер от Взморья до Белых гор,
И сеял Серебряный Саженец, серебряный свет с ветвей -
Так оно было в давние времена королей.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 24 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 98 месте в рейтинге
Текстовая версия

Графика (с) http://danalibmv.narod.ru