Автор | Сообщение |
Алекстар
|
| |
Сообщение: 626
|
|
Отправлено: 28.04.10 18:16. Заголовок: Миры Э.Сю ... и другие
Данную тему завожу с целью оживить то, что не получило должного развития в теме Что бы мы сказали любимым героям.
| |
|
Ответов - 69
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
Serg
|
| |
Сообщение: 1604
Откуда: Россия, Орёл
|
|
Отправлено: 22.08.10 00:07. Заголовок: Señorita Flor п..
Señorita Flor пишет: цитата: | В принципе, мне кажется, что "убедительность" АУ -- она, что называется, из той же оперы, что и "убедительность" джена и всего прочего. Т.е. - для меня лично - чтобы характеры героев были бы по возможности приближены к каноничным. Ну, то есть, чтобы читая текст все же чувствовалось, что это именно дАртаньян, например, а не неизвесно что, по странному стечению обстоятельств названное дАртаньяном. Даже если сюжет при этом и перевернут вовсе вверх, как говорится, ногами, или же просто допущено какое-то отступление. |
| И я так же думаю. Насчёт Овода - порадовало Рике пишет: цитата: | "Жила-была девушка, которая полюбила молодого человека из враждебной семьи. Они тайно сошлись и были счастливы, но отец девушки захотел женить ее на другом. Сначала она противилась, однако жених сумел завладеть ее сердцем, она вышла за него и бросила любовника. Любовник умер, а она жила долго и счастливо" ИМХО, не угадывается. Только вначале сам факт любви двух людей из враждующих родов напоминает о "Ромео и Джульетте", но это в силу известности первоисточника, который приходит на ум при воспоминании о любой подобной коллизии. Если бы прообразами послужили герои менее известного текста, сходство и вовсе было бы нулевым. |
| Оно и так, по-моему, нулевое. Поскольку начало довольно расхожее, а финал редкий, и именно к нему притягивается внимание :) Рике пишет: цитата: | В общем и целом по теме: имеется уникальный предмет А, круглый и красный. Я хочу такой же, но синий, и делаю копию, которую крашу в другой цвет. При этом -предмет А как таковой не изменяется в процессе моей работы. -те действия, которые я произвожу с предметом Б, никак не повлияют на предмет А, и он останется красным -я могу создать зеленый предмет В, лиловый предмет С и даже серо-буро-козявчатый предмет ФЕ, но они все будут существовать автономно, не отменяя один другого. То есть, ИМХО, при написании фика не происходит спасения канонического героя, а создается его более или менее правдоподобный аналог, выражающий творческие замыслы/чувства/идеи фикрайтера. Таких версий может быть бесконечное множество, и пока нет четкого определения, что считать удачной разработкой образа, а что -плохой. |
| В целом согласен. А отсутствие определения "хорошо-плохо", ИМХО, вызвано как раз разницей в читательских взглядах. Дальтоники, например, не увидят никакой разницы между А и В, но увидят между А и Б :) Тем не менее, какой-то здравый смысл в этом вопросе присутствует. То есть, мнения достаточно компетентных людей насчёт художественной ценности того или иного произведения расходятся обычно не сильно (ну, исключения бывают, но их не так-то много, и обычно это какие-то небанальные ситуации). Я полагаю, что способ отличить "плохое" от "хорошего" существует, но он крайне сложен, и может быть, даже не формализуем, потому и не остаётся ничего лучшего, чем полагаться на интуицию. Причём вероятность получить более объективную оценку тем выше, чем больше людей высказало своё мнение, и чем шире у них культурный кругозор. О модернизации: Я нередко слышал высказывание, что каждый автор пишет о проблемах своей собственной эпохи, но так это или нет - сказать затрудняюсь... Модернизация - одна из вещей, отдаляющих продолжение от канона. Даже когда она успешна, я бы сказал, что из-за неё произведение улучшается как авторское, но теряет как продолжение. Алекстар пишет: цитата: | А если автору чем-то не нравится шекспировский сюжет (я поторопился объявить, что никто не дерзнул бы)? Если он пишет именно с целью спародировать первоисточник? |
| Спародировать - это дело другое. Пародия как жанр обыгрывает художественные особенности произведения, а не его внутренний мир, в ней главное - форма, а не содержание (содержание в пародиях обычно и подаётся так, чтобы его было невозможно принимать всерьёз). Пародии на Шекспира я где-то видел несколько раз, а вот альтернативы - ни разу. Из фанфиков же 99% являются именно альтернативами, а не пародиями. Алекстар пишет: цитата: | Я смотрю на дело с узко-практической точки зрения - у читателей, которым мало канонической Лилии-Марии, и хотелось бы почитать о ней что-нибудь еще, должна быть такая возможность, и с чуть более высокой, а именно - отход от авторского сюжета должен быть обоснован созданием другого сюжета. |
| На этот вопрос я хотел бы посмотреть с точки зрения исторического опыта, благо он накоплен большой :) естественное желание читателя не расставаться с полюбившимися персонажами часто возникало и часто удовлетворялось. И вот, глядя на известные мне примеры продолжений, как авторских, так и нет, я не вспомню ни одного, где отвергался или изменялся бы первоначальный сюжет. Более того, желание сохранить сюжет порой стоит авторам продолжений больших усилий, и они идут на сложные сюжетные ухищрения, лишь бы стыковка с первоначальным сюжетом была максимально большой. Скажем, одной из наиболее "продолжаемых" книг приключенческой литературы считается "Конан-варвар" Говарда, с которым сложилась несколько даже комичная ситуация - автор недвусмысленно оборвал жизнь главного героя в довольно молодом возрасте, так что продолжателям осталось дописывать его приключения в промежутках времени, оставшихся незатронутыми. Эпопея, к которой приложили руку несколько десятков авторов (а там отметились почти все корифеи развлекательной литературы того времени) насчитывает уже более пятидесяти томов и иссякла, говорят, потому, что в жизни несчастного варвара не осталось ни одной свободной недели, не затронутой каким-либо произведением. Сама же эта жизнь теперь является непрерывным приключением, в сюжетных тонкостях которого разбираются лишь преданные фанаты серии - но принцип "что написано пером, того не вырубить топором" соблюдался как только можно. Наверняка были и AU-шные продолжения (было бы странно, если бы их никто не писал), но они, видимо, оказались забыты и не входят в антологию даже по неофициальным мнениям. И я могу понять, почему - если бы у книги было бы несколько десятков несогласованных с ней и друг с другом продолжений, это было бы невозможно читать; даже не читать как целостную историю, а читать вообще. Абсолютно такая же ситуация типична и для всех больших антологий с продолжениями, и на многих тоже "живого места не осталось" (вроде "Звёздных войн" или "Тарзана"), но к ветвлению сюжета стараются не прибегать любой ценой. Оно бывает жизнеспособно в небольших сообществах (например, в пределах компании единомышленников или отдельно взятого форума\сайта), но никогда не видел, чтобы его принимала более или менее широкая публика. Поэтому по ситуации, наблюдаемой в реальной жизни, можно сделать вывод - создание другого сюжета НЕ обосновывает отхода от авторского, и вообще, предположительно, роняет ценность произведения (если не ценность - то размер читательской аудитории уж точно).
| |
|
Рике
|
| |
Сообщение: 2237
|
|
Отправлено: 22.08.10 01:17. Заголовок: Алекстар пишет: Па..
Алекстар пишет: цитата: | Пародию, я думаю, можно рассматривать как разновидность фанфика, если она использует те же имена, что и в каноне. |
| Вообще да, точно. Или, если хронологически, то пародия- один жанров-предшественников современного фика. Еще забавный вопрос -что делать с "фиком в фике"? Вдруг кому-нибудь захочется продолжить общение с Мадлен или Stiopkoi:) и увидеть их в самостоятельной истории. С одной стороны, это герои фика.:) с другой, в таком случае они уже как бы и герои отдельного произведения. Алекстар пишет: цитата: | Там кстати есть одна зацепка, как спасти без прямого АУ. О смерти Лилии-Марии говорится не авторским текстом, а в письме Родольфа. А авторским тестом говорится, что Родольф и Клеманс присутствовали на похоронах, но о том что они были доведены до конца, не cказано... Не мог что ли Давид диагнозом ошибиться?:))) |
| Аааааа, классная зацепка. Действительно, можно убедительно обосновать воскрешение Певуньи. Развиваю в одном из возможных направлений: допустим, Давид увидел, что Лилии-Марии очень плохо и как врач, несомненно, должен был понять, насколько опасно для нее дальнейшее пребывание в монастыре. И, раз уж предоставилась возможность спасти ее от такой участи, он поторопился объявить Певунью скончавшейся. Церемония будет остановлена, а потом, если надо, он всегда может сказать, что совершил ошибку и принял глубокий обморок за смерть. Все собравшиеся в зале разошлись, Певунью благополучно перенесли куда-нибудь в тихое местечко. Оставшись с Родольфом наедине, Давид открыл ему правду (возможно, Родольф, убитый горем, и писал к Клеманс, когда Давид отозвал его для серьезного разговора). Узнав, что на самом деле Певунья жива, но очень больна, Родольф переосмыслил для себя ее будущее и обещал, что никогда не допустит, чтобы его дочь жертвовала собой. Чтобы разорвать как-то ситуацию, при которой Певунья обязана вернуться в монастырь и там окончательно довести себя, он скрыл от общества правду и продолжил готовиться к похоронам дочери, как будто ничего не изменилось. Ну и в день похорон зарыли закрытый пустой гроб и т.п...история продолжается. Пока набирала эту версию, вспомнила один из удачных вариантов авторского продолжения, в котором герой воскресает - "Графиния Рудольштат" Жорж Санд. Там появляются граф Альбер и его мать, которые вовсе не умерли, как полагали все в финале "Консуэло". В авантюрных сюжетах подобные ходы смотрятся уместно, если они логически обоснованы и не противоречат тому, что было ранее заявлено. Вот в произведении вроде "Евгения Онегина" или "Обломова" такой финт ушами смотрелся бы диковато, а к духу книг Жорж Санд подходит хорошо. Serg пишет: цитата: | А отсутствие определения "хорошо-плохо", ИМХО, вызвано как раз разницей в читательских взглядах. |
| Безусловно. Поэтому мне кажутся интересными и логично прописанные фики-оправдания, в которых берется герой, зачисленный автором первоисточника в однозначно "плохие", и показывается как человек сложный, не обязательно стопроцентно гадкий. Например, можно создать историю о той же Сычихе, объяснив, как она дошла до жизни такой. При этом фикрайтеры, правда, впадают обычно в другую крайность, начиная коверкать образы противников своего героя, что само по себе выводит фик на уровень не то слабенького юмора, не то банального эпатажа. Я уж не говорю, что оправдываемый от этого не начинает лучше выглядеть. Serg пишет: цитата: | Поэтому по ситуации, наблюдаемой в реальной жизни, можно сделать вывод - создание другого сюжета НЕ обосновывает отхода от авторского, и вообще, предположительно, роняет ценность произведения |
| Как в моем примере про Марселлу - наличие трех Марселл вызывает некий ступор и мысли о раздвоении личности:) Однако сам факт, что Марселла осталась жива, представляется вероятным -ведь мы не видели ее смерти и не можем знать наверняка, что ее дни сочтены.
| |
|
Алекстар
|
| |
Сообщение: 750
|
|
Отправлено: 22.08.10 23:32. Заголовок: Serg пишет: Модерни..
Serg пишет: цитата: | Модернизация - одна из вещей, отдаляющих продолжение от канона. Даже когда она успешна, я бы сказал, что из-за неё произведение улучшается как авторское, но теряет как продолжение. |
| Да, это верно. Тот же Иванов говорил, что для убедительности колорит эпохи все же следует дать. В фанфиках все еще сложнее. Мне, например, казалось, что я все-таки стилизую под Сю, а оказалось, что это не так. Но должен сказать, что среди фанфиков по тому же Дюма (прошу прощения у тех форумлян, кто такие фанфики пишет:) не помню ни одного, который я принял бы за текст самого Дюма. Serg пишет: цитата: | Скажем, одной из наиболее "продолжаемых" книг приключенческой литературы считается "Конан-варвар" Говарда, с которым сложилась несколько даже комичная ситуация - автор недвусмысленно оборвал жизнь главного героя в довольно молодом возрасте, так что продолжателям осталось дописывать его приключения в промежутках времени, оставшихся незатронутыми. Эпопея, к которой приложили руку несколько десятков авторов (а там отметились почти все корифеи развлекательной литературы того времени) насчитывает уже более пятидесяти томов и иссякла, говорят, потому, что в жизни несчастного варвара не осталось ни одной свободной недели, не затронутой каким-либо произведением. Сама же эта жизнь теперь является непрерывным приключением, в сюжетных тонкостях которого разбираются лишь преданные фанаты серии - но принцип "что написано пером, того не вырубить топором" соблюдался как только можно. Наверняка были и AU-шные продолжения (было бы странно, если бы их никто не писал), но они, видимо, оказались забыты и не входят в антологию даже по неофициальным мнениям. |
| Это получается, любое произведение на данную тему автоматически становится каноном, и авторы должны сверяться не только с оригиналом, но и со своими предшественниками? И неужели нет расхождений? У Бабеля в его цикле о Бене Крике есть разночтения, хотя его писал один автор! Да и у Дюма, насколько я помню, в мушкетерской трилогии невозможно определить, был ли лорд Винтер старшим или младшим, то есть микрорасхождения. (Тарзана я читал в детстве, он точно предтеча Конана, в первых книгах автор еще придерживается реальности, если не считать самого главного героя, то дальше пошло чистое фэнтези; Конана пролистывал, а Звездных Войн никогда не держал в руках:) Но главное, к Певунье такая методика неприменима, потому что там и так почти все по минутам расписано:) Serg пишет: цитата: | Абсолютно такая же ситуация типична и для всех больших антологий с продолжениями, и на многих тоже "живого места не осталось" (вроде "Звёздных войн" или "Тарзана"), но к ветвлению сюжета стараются не прибегать любой ценой. Оно бывает жизнеспособно в небольших сообществах (например, в пределах компании единомышленников или отдельно взятого форума\сайта), но никогда не видел, чтобы его принимала более или менее широкая публика. Поэтому по ситуации, наблюдаемой в реальной жизни, можно сделать вывод - создание другого сюжета НЕ обосновывает отхода от авторского, и вообще, предположительно, роняет ценность произведения (если не ценность - то размер читательской аудитории уж точно). |
| Тогда АУ как жанр нежизнеспособно? Возможно, это утверждение имеет на своей стороне силу фактов, но теоретически обосновать его я не могу:) О себе могу сказать: фильм Юнебеля - явное АУ, комедийная версия 30-хх гг, которую мы как-то пытались найти - тоже, но для меня они имели притягательную силу. Хотя в них расхождение и с каноном, и друг с другом. Рике пишет: цитата: | Еще забавный вопрос -что делать с "фиком в фике"? Вдруг кому-нибудь захочется продолжить общение с Мадлен или Stiopkoi:) и увидеть их в самостоятельной истории. С одной стороны, это герои фика.:) с другой, в таком случае они уже как бы и герои отдельного произведения. |
| Конечно, для меня было бы лестно, если бы кто-нибудь начал писать рассказы про моих героев:) Но в этом случае они так и остались бы героями фика. Только уже не моего:) Рике пишет: цитата: | Узнав, что на самом деле Певунья жива, но очень больна, Родольф переосмыслил для себя ее будущее и обещал, что никогда не допустит, чтобы его дочь жертвовала собой. Чтобы разорвать как-то ситуацию, при которой Певунья обязана вернуться в монастырь и там окончательно довести себя, он скрыл от общества правду и продолжил готовиться к похоронам дочери, как будто ничего не изменилось. Ну и в день похорон зарыли закрытый пустой гроб и т.п...история продолжается. |
| Ну зачем же Певунью в закрытом гробу хоронить:) Я имел в виду, что она оживет во время похорон:) к радостному удивлению присутствующих:) Но твоя версия тоже интересная. Пускай тогда убитый горем Генрих в припадке душевного расстройства исчезнет в неизвестном направлении, добавив головной боли заинтересованным лицам:) Возможно, память потеряет:) Рике пишет: цитата: | Поэтому мне кажутся интересными и логично прописанные фики-оправдания, в которых берется герой, зачисленный автором первоисточника в однозначно "плохие", и показывается как человек сложный, не обязательно стопроцентно гадкий. Например, можно создать историю о той же Сычихе, объяснив, как она дошла до жизни такой. При этом фикрайтеры, правда, впадают обычно в другую крайность, начиная коверкать образы противников своего героя, что само по себе выводит фик на уровень не то слабенького юмора, не то банального эпатажа. |
| Вот мне не очень интересно такое направление. Наверное, самое популярное произведение в этом ключе на данный момент фанфик Галаниной, но там несколько другая ситуация - смягчающие обстоятельства для Миледи и отрицательные качества "положительных" героев очевидны (особенно в фильме с Жераром Барре:) Тут возможна другая крайность - начать придумывать для героини несуществующие добродетели. Относительно ветвления фиков: Мне самому психологически проще считать на данный момент каноном оригинал + мои фанфики минус то, что пришлось выбросить из текста. Мне нужно было сохранить трех человек - саму Певунью, Сычиху и Поножовщика. И точка бифуркации попалась уж очень интересная - что было бы, если бы Родольф не заткнул дочери рот. Ради этого стоило пожертвовать частью авторского текста, а в остальном, естественно, старался максимально воспроизвести оригинал. Но в то же время - было бы интересно попробовать и другие точки ветвления, а их вижу в трех местах. Во-первых, что было бы, если бы Клара не исчезла так скоро из сюжета? (Кстати, в этом варианте можно было бы уместить и все разборки Клары-Сычихи-Певуньи, и не надо было вырезать сцену смерти Сычихи, довольно сильную.) Во-вторых, что было бы, если бы в "диспуте" оппонентом Певуньи была бы не Волчица, а Мадлен. (Поскольку Мадлен в фанфике воплощает торжество здравого смысла над предрассудками (Серж, я воспользуюсь твоей формулировкой, она правильная), она по определению должна всех побеждать. Ее отрицание предрассудков будет не очень убедительным, если в результате она будет все время в синяках:) Ну и в-третьих, можно было бы обойтись без монастыря. В этом случае Мадлен могла оказаться одним из агентов Родольфа, вроде Бадино. Даже могла она сама стать инициатором дела против Родольфа, я подумывал о таком варианте. Допустим, Родольф продолжает заниматься своими благотворительно-детективными делами, и однажды (по времени сразу после разговора с Певуньей и Клеманс, или даже немного раньше) Бадино рекомендует ему свою осведомительницу - девушку из криминальной среды по имени Мадлен. В силу каких-нибудь обстоятельств возникает необходимость лично расспросить о чем-нибудь агента. В разговоре Мадлен всех шокирует полным отсутствием почтения к высочайшему работодателю (замотивировать бы как-нибудь, чтобы Певунья стала свидетелем этого). Дело доходит до прямого конфликта, и тогда Мадлен в качестве нестандартного хода подстраивает Родольфу ловушку, в результате которой он оказывается в тюрьме (трудности те же самые, что и в первом случае; возможно, Мадлен для этого понадобятся связи с недоброжелателями Родольфа в высоких кругах). Певунья идет к ней и пытается отговорить. Следует диспут о том, что такое хорошо и что такое плохо. Параллельно с этим развивается история с Кларой и Сычихой. В конце концов, Мадлен и Родольф приходят к компромиссу (отголоски этого получили воплощение в сцене, когда Мадлен вымогает у Родольфа крупную сумму, шантажируя разглашением этой истории и, по возможности, возобновлением уголовного дела).
| |
|
Алекстар
|
| |
Сообщение: 754
|
|
Отправлено: 24.08.10 21:29. Заголовок: Serg пишет: Пародии..
Serg пишет: цитата: | Пародии на Шекспира я где-то видел несколько раз, а вот альтернативы - ни разу. |
| В качестве курьеза - недавно прочитал, что у Сумарокова был и свой Гамлет, отличный от Шекспировского. Вот они где - корни АУ:)
| |
|
Serg
|
| |
Сообщение: 1605
Откуда: Россия, Орёл
|
|
Отправлено: 27.08.10 22:11. Заголовок: Алекстар пишет: Там..
Алекстар пишет: цитата: | Там кстати есть одна зацепка, как спасти без прямого АУ. О смерти Лилии-Марии говорится не авторским текстом, а в письме Родольфа. А авторским тестом говорится, что Родольф и Клеманс присутствовали на похоронах, но о том что они были доведены до конца, не cказано... Не мог что ли Давид диагнозом ошибиться?:))) |
| Да, собственно, смерти Певуньи читатели-то и не видели :) Думаю, если бы сам Сю собирался её воскресить, то за это и ухватился бы. Да и вообще писатели часто прибегают к подобным сюжетным трюкам. Рике пишет: цитата: | Пока набирала эту версию, вспомнила один из удачных вариантов авторского продолжения, в котором герой воскресает - "Графиния Рудольштат" Жорж Санд. Там появляются граф Альбер и его мать, которые вовсе не умерли, как полагали все в финале "Консуэло". |
| Вот, кстати, тому классный пример. Уж очень казалось, что Альбер умер безоговорчно - а нет же. К духу книг Сю подобные варианты тоже очень подходят. Алекстар пишет: цитата: | Это получается, любое произведение на данную тему автоматически становится каноном, и авторы должны сверяться не только с оригиналом, но и со своими предшественниками? И неужели нет расхождений? |
| Совсем не любое, но некоторым удаётся. Гарантированно это происходит, если автор первоисточника "усыновил" произведение продолжателя (как, например, Лукас или Гаррисон), а в остальных случаях я даже не могу понять, почему так получается. Но почему-то ряд неавторских продолжений "Конана", как правило, объединяют в один цикл с первоисточником, (хотя любители этого цикла всё равно считают, что произведения Говарда лучше продолжений), а с "мушкетёрской" трилогией Дюма такого не произошло, хотя продолжений к ней публиковалось, по-моему, намного больше. Расхождения, конечно, бывают, и даже в одной книге и у одного автора, но есть какой-то предел, до которого они не воспринимаются как нечто раздражающее. Алекстар пишет: цитата: | Тогда АУ как жанр нежизнеспособно? Возможно, это утверждение имеет на своей стороне силу фактов, но теоретически обосновать его я не могу:) О себе могу сказать: фильм Юнебеля - явное АУ, комедийная версия 30-хх гг, которую мы как-то пытались найти - тоже, но для меня они имели притягательную силу. Хотя в них расхождение и с каноном, и друг с другом. |
| Не могу сказать, что совсем, а теоретического обоснования, наверно, совсем нет и быть не может :) Я думаю, что в этом вопросе почти всё определяется традициями. Скажем, литературное произведение и его экранизация могут очень сильно отличаться, но быть популярными по отдельности. То же самое, и даже в ещё большей степени, относится к театральным постановкам. Вообще, тут и то, что произведения относятся к разным видам искусства, играет свою роль, уменьшает "барьер", но дело не только в этом. Часто ведь делают и "ремейки" старых фильмов, и тех же театральных постановок, и в музыке нередко пользуются успехом вариации на тему произведений другого композитора. А литература как вид искусства, как правило, относится к продолжениям и вариациям скорее недоброжелательно. И изобразительное искусство, кажется, тоже - вариация на тему известной картины считается поводом для дипломной работы студента-художника, но не для серьёзного произведения. Почему ситуация именно такая в разных видах искусства, я объяснить не могу. Наверно, это просто установившиеся традиции, то есть, как когда-то сложились взгляды у основной массы читателей и критиков, так и закрепились. Косвенно это подтверждается тем, что существуют близкие к литературе явления, где многовариантность пользуется успехом - как правило, новые, где традиции ещё не сложились. Я не буду сейчас говорить о фанфикшене, ибо его мы и обсуждаем, но были лет 30-40 назад популярны и книги с нелинейным сюжетом, где читатель сам выбирал тот или иной вариант, и в результате многих таких выборов складывалась та или иная концовка. А в наше время этот жанр оказался поглощён компьютерными играми - среди них есть и такие, которые имеют сильный сюжет и много текста, и тоже допускают множество концовок по желанию игрока. Но надо сказать, во всех этих случаях произведение изначально задумывалось как многовариантное, и сюжет обычно бывает спланирован специфически - события развиваются больше "в ширину", а не "в глубину".
| |
|
Алекстар
|
| |
Сообщение: 774
|
|
Отправлено: 18.09.10 21:33. Заголовок: Давайте для практиче..
Давайте для практических целей (дальнейшего развития сюжета) поставим на голосование вопрос: какова была личная жизнь Генриха до встречи с Певуньей. В процессе обсуждения моей версии выяснилась необходимость пересмотреть ее в этом пункте:), поэтому имеет смысл договориться о той или иной точке зрения. Была ли Текла любовницей Генриха? Были ли у него другие женщины?
| |
|
Рике
|
| |
Сообщение: 2263
|
|
Отправлено: 20.09.10 04:04. Заголовок: Думаю, было пылкое у..
Думаю, было пылкое увлечение графиней,но не вылилось оно ни во что серьезное. Генрих не выглядит ветреником, способным соблазнить и бросить женщину после короткой интрижки, да еще отозваться об этом как о легкомысленном чувстве. В концепции Сю такими историями наделяются отрицательные персонажи вроде Феррана или виконта Сен-Реми. Генрих, изображенный, как ответственный и честный юноша, вряд ли мог бы поступить так с Теклой, не испытывая к тому же никакого раскаяния. Других женщин точно не было - кольцо Теклы Генрих называет "залогом своей первой любви". А коль этот залог его не стеснял, значит, у Генриха не существовало перед графиней обязательств, которые должен взять на себя порядочный человек того времени, вступивший в тайную связь с девушкой.
| |
|
Алекстар
|
| |
Сообщение: 776
|
|
Отправлено: 20.09.10 20:26. Заголовок: Рике пишет: Думаю,..
Рике пишет: цитата: | Думаю, было пылкое увлечение графиней,но не вылилось оно ни во что серьезное. |
| Рике пишет: цитата: | у Генриха не существовало перед графиней обязательств, которые должен взять на себя порядочный человек того времени, вступивший в тайную связь с девушкой. |
| А это смотря что считать серьезным:) Мне кажется, Текла была старше Генриха, скорее всего вдова. Генрих не упоминает ее родни, называет ее добросердечной, а не юной или прекрасной. "Залог любви" похоже, правильнее было бы назвать памятным подарком. Если любовь Генриха осталась безответной, тогда почему она ему кольцо подарила? Чтобы отвязался?:) Наверное, у них был роман, а потом она расторгла отношения, но сумела сделать это в такой форме, что расстались друзьями. Потому он и называет эту любовь легкомысленной, что с одной стороны все-таки внебрачная связь, а с другой стороны явного скандала нет - ни обольщенной девушки, ни рогоносца супруга, в письме другу не стыдно признаться.
| |
|
Serg
|
| |
Сообщение: 1622
Откуда: Россия, Орёл
|
|
Отправлено: 20.09.10 22:44. Заголовок: Рике В принципе, со ..
Рике В принципе, со всем согласен. Насчёт "залога первой любви" - хорошо подмечено Алекстар Вариант возможный, но не единственный. Информации мало, чтобы судить...
| |
|
Алекстар
|
| |
Сообщение: 779
|
|
Отправлено: 20.09.10 23:04. Заголовок: Serg пишет: Вариант..
Serg пишет: цитата: | Вариант возможный, но не единственный. Информации мало, чтобы судить... |
| Ну, рассмотрим остальные варианты. 1. Генрих влюбился в Теклу, но не добился успеха и охладел. Тогда почему она подарила ему кольцо? Почему он его хранил? Почему называет эту любовь легкомысленной? 2. Текла - девушка одного возраста с Генрихом и была его невестой, но помолвка расторглась. Снова вопросы 2 и 3, плюс вопрос, почему он так благодушно об этом говорит. 3. Роман с Теклой не имел перспектив в виде брака, потому что графиня не ровня принцу (повторение ситуации Родольфа с Сарой). Это уже больше похоже на версию, но остается вопрос - если Текла оказалась авантюристкой, добивавшейся не любви Генриха, а титула, почему он ее называет добросердечной? А если она искренне любила Генриха и Генрих отвечал взаимностью, но родня Генриха воспротивилась браку - то почему Генрих так благодушно об этом вспоминает? Все это можно изложить короче. Если залог любви ни к чему не обязывает и может в любой момент выброшен с моста, значит любовь была в прошлом. Если бы любви вовсе не было, Генриху не подарили бы кольцо. А если бы кольцо было даром чистой, но детской любви, и Текла - ровесница Генриха, то Генрих, скорее всего, не стал бы этого обсуждать в письме или, по крайней мере, обсуждать в других выражениях.
| |
|
Ответов - 69
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
|